El nombre de Dios (YHWH)

El nombre de YHWH

Casi 7.000 veces, en las traducciones al inglés de los textos originales en hebreo los traductores toman el nombre sagrado de YHWH nuestro Creador y lo sustituyen por tanto la palabra de Dios o Señor. Dios y Señor son títulos y no nombres personales, y si nos remontamos al origen de estas palabras también son muy intrigantes. YHWH es omnipotente y eterno y misericordioso de todo, pero de nuevo se trata de títulos, más no su nombre personal.

El Padre nos dice cuál es su nombre personal es para toda la eternidad;
Exo 3:15 Y Dios dijo a Moisés otra vez, Tú dirás esto a los hijos de Israel, YHWH, el Elohim de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros . Este es mi nombre para siempre, y este es mi memorial de generación en generación.

El tercer mandamiento nos dice: “No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano.” En vanos significa cambiar, falsificar o hacerlo muy común. Un niño podría ver que sacar el nombre personal de YHWH o en hebreo es la Yod letras, Hey, Vav, Hey, casi 7.000 veces y su sustitución por un genérico título de señor o dios es definitivamente romper el tercer mandamiento.

Así que nuestra siguiente pregunta es ¿cómo pronunciar el nombre de YHWH? Después de la cautividad babilónica los Rabís pensaron que este nombre era muy sagrado para pronunciar y empezaron a esconder la pronunciación fonética del nombre de YHWH. El Talmud nos dice que incluso lo escribieron incorrectamente de modo que si alguien estaba leyendo el nombre, accidentalmente no lo pronunciarían  Se nos dice que alabar el nombre de YHWH, para exaltar su nombre y hacer un llamamiento a su nombre. ¿Cómo podríamos hacer esto si no se permite que se pronuncie?

Es evidente que los rabinos estaban equivocados y sólo trataban de controlar a la gente. Lo que empeczaron a hacer fue tomar las vocales de Adonia (palabra hebrea que se traduce como Señor) y se mezcla con las consonantes YHWH para y llegar a Jehová. Ellos sólo se utiliza Jehová para que nadie pudiera pronunciar el nombre correctamente.

Muy fácilmente se podía ver que Jehová no sería la pronunciación correcta ya que no hay “J” en hebreo y en hebreo el nombre “Hovah” viene de la Concordancia de Strong # 1943 y significa la ruina o travesura. El nombre de nuestro Padre Celestial no se arruine o travesura.

Otro error equivocado en la pronunciación del nombre de YHWH que ha surgido recientemente es Yahueh. En hebreo un vav puede ser una consonante o una vocal, pero no puede ser ambas cosas. Así pronunciar YHWH como Yahueh está utilizando la vav primero como vocal y luego poniendo otra vocal después de ella, va en contra de las leyes gramática de hebreo.

El argumento para el uso de Yahueh es porque el nombre Yahudah (Judá hebreo) tiene las mismas letras que YHWH pero añade una dalet. Así que algunos piensan para eliminar sólo la dalet y así es como se pronuncia YHWH. Esta no es la forma de hacer esto en hebreo y va contra todas las leyes de la gramática en hebreo. En hebreo, cada palabra se remonta a una letra básica 2 o 3, y luego una vocal. Así que, aunque en Inglés puede parecer que YHWH es simplemente Yahudah sin la dalet en hebreo ni siquiera provienen de la misma raíz.

Mira esto por ti mismo. En concordancia Strong Yahudah es el número 3063 y palabra viene de la palabra raíz Yadah 3034, Yod, Dalet, heno, donde como el nombre Yahweh es de Strong 3068 y proviene de la raíz hayah 1961 o en hebreo hey, vav, hey. Así se puede ver que ni siquiera tienen la misma raíz y desde luego no se aplicaría una nueva regla de descartar la dalet y dar con una nueva pronunciación.

Creo que a partir de la evidencia histórica y arqueológica más cercano que viene a pronunciar el nombre sagrado de YHWH es fonéticamente se pronuncia como YAHWEH.

Además, Josefo declara que la pronunciación de YHWH se habla fonéticamente como 4 vocales. EE AHH OOOH AAA. (EE + AHH = Yah,) (OOH + AAA weh =.) Así que cuando usted pronuncia fonéticamente las 4 letras juntas suenan como Yahweh.

He confirmado esta pronunciación de algunos estudiosos muy creíbles que he conocido en Israel que han visto esta pronunciación en forma escrita en hebreo de documentos secretos que han sido sacados del Talmud para no revelar el nombre.

Según el rabino que intencionalmente escribió el nombre incorrectamente fin de no ser accidentalmente hablado, se limitó a decir el nombre de una vez al año en el día de la expiación, y esto sólo por el sumo sacerdote que entraba en el templo, pero más tarde fue sancionado por el Rabino de que el nombre podría ser dicho por todos los Judíos, pero de nuevo sólo una vez al año y sólo esta al atardecer en el final de la Expiación. Fuera de curiosidad fui al Muro de los Lamentos, donde se hace esto el año pasado como expiación llegaba a su fin y escuchó la pronunciación de YHWH como Jehová.

Otra mentira que se ha planteado es que el nombre Yahweh es pagana, ya que ha sido encontrado en algunas inscripciones antiguas y posiblemente utilizado por los samaritanos antiguos. El hecho de que el nombre de Yahvé se ha encontrado en inscripciones antiguas me demuestra más que es el verdadero nombre de nuestro creador, para recordar lo que dice  Génesis 4:26;
Gen 4:26 b Entonces los hombres comenzaron a invocar el nombre de Jehová.

Así que si la humanidad supiera el nombre de nuestro creador desde los primeros tiempos a pesar de que se perdió entre la mayoría de las civilizaciones no es de extrañar si las evidencias arqueológicas prueban para demostrar que Yahvé es el nombre del creador.

E incluso si se pudiera probar que los samaritanos habían  utilizado el nombre de Yahvé esto tampoco sería sorprendente teniendo en cuenta lo que pasó con ellos cuando vinieron por primera vez a la tierra de Israel. Recuerde que los leonesse los estaban comiendo y llamaron a los sacerdotes israelitas para ayudarles a aprender las costumbres de los Elohim de Israel. Entonces, ¿por qué sería sorprendente que tanto conocían el nombre de Jehová?

2 Reyes 17:24 Y el rey de Asiria trajo hombres de Babilonia, de Cuta, de Ava, de Hamat y de Sefarvaim, y los hizo vivir en las ciudades de Samaria en lugar de los hijos de Israel, y tomaron posesión de Samaria y habitaron en sus ciudades.
2 Reyes 17:25 Y sucedió que al principio de su vida allí, no temieron a Yahvé , y el Señor envió leones entre ellos, y ellos causaban daño entre ellos.
2 Reyes 17:26 Y le hablaron al rey de Asiria: Las gentes que tú han exiliado y han hecho de vivir en las ciudades de Samaria, no saben la costumbre del Dios de la tierra, y Él ha enviado a los leones en medio de ellos, y he aquí, están matando, ya que no saben la costumbre del Dios de la tierra.
2 Reyes 17:27 Y ​​el rey de Asiria mandó, diciendo: Porque uno de los sacerdotes que ha extraído de allí para ir allí, y que se fuera a vivir allí, y él les enseñe la costumbre del Dios de la tierra.
2 Reyes 17:28 Y uno de los sacerdotes que exiliados de Samaria vino y habitó en Betel, y les enseñó cómo habían de temer Yahweh.

Algunos han tratado de conectar erróneamente el nombre de Yahvé al falso dios Júpiter, porque Júpiter también fue llamado IOUE que fonéticamente puede ser pronunciado Yahweh. Cabe señalar que los antiguos paganos tenían muchos dioses y donde no tímidos en la aceptación de cualquier nuevo concepto de deidad como un dios. Esta es una de las razones por las que los romanos persiguieron a los Judios tan fuertemente, ya que sólo la nación de Israel tenían un concepto de una sola deidad. Fueron vistos como pobres y débiles, ya que sólo adoraban a un dios. Esta es la razón por la diosa Ishtar es también llamada Semiramis y Diana y Atenea o Afrodita. Ahora bien, ninguno de estos nombres fonéticamente suenan igual y no son transliteraciones del nombre. Era la práctica común de las culturas paganas a aceptar cualquier nuevo dios y llamar a él o ella por el nombre de uno de sus antiguos dioses.

Por lo tanto, podrían las culturas paganas cuando vieron el poder de Yahvé, haber utilizado su nombre y llamarlo por sus otras deidades paganas también ? La lógica y la historia nos dice que sí lo hicieron. ¿Tiene que cambiar el nombre de Jehová? La lógica y la historia y la arqueología nos dice enfáticamente NO! La forma en que sabemos que el nombre de nuestro Creador es fonéticamente pronunciado Yahweh es el hecho de que Israel sólo tenía una deidad y cada erudito creíble y toda evidencia histórica y bíblica y arqueológica apunta claramente a la pronunciación de la única divinidad verdadera del Dios de Abraham, Isaac y Jacob como YAHWEH.

Diccionario Webster:
“Jehová – Falsa lectura del hebreo YAHWEH.”
(“Jehová,” New Collegiate Dictionary de Webster, 1973 ed.)

Enciclopedia Americana:
“Jehová – forma errónea el nombre del Dios de Israel.”
(Enciclopedia Americana, vol. 16., 1972 ed.)

Enciclopedia Británica:
“Los masoretas que desde el 6 hasta el siglo 10 trabajaron para reproducir el texto original de la Biblia hebrea reemplazado las vocales del nombre YHWH con los signos vocálicos de Adonai o Elohim. Así, el artificial nombre Jehová llegó a existir. ”
(“Yahweh,” La Nueva Enciclopedia Británica, vol. 12, 1993 ed.)

La Enciclopedia judía:
“Jehová – una mala pronunciación del Yahvé hebreo, el nombre de Dios. La pronunciación de Jehová es gramaticalmente imposible “.
(“Jehová,” The Jewish Encyclopedia, vol. 7, 1904 ed.)

La Enciclopedia Judía Nuevo:
“Es evidente que la palabra Jehová es un compuesto artificial”.
(“Jehová,” La Nueva Enciclopedia Judía, 1962 ed.)

De acuerdo con la Enciclopedia Judaica, p. 680, vol. 7, “la verdadera pronunciación del tetragrámaton YHWH nunca se perdió. El nombre fue pronunciado Yahweh. Se pronuncia regularmente esta manera por lo menos hasta el año 586 aC, como se desprende de las Cartas de Laquis escrito poco antes de esta fecha. ”

Yahweh

la Deidad de los israelitas, su nombre se revela a Moisés como cuatro consonantes hebreas YHWH () llamado el Tetragrammaton. Después del exilio (siglo 6 aC), y sobre todo desde el siglo 3 aC en adelante, Judios dejado de utilizar el nombre de Yahvé, por dos razones. En el judaísmo se convirtió en una religión universal a través de su proselitismo en el mundo greco-romano, el nombre más común Elohim, que significa “dios”, tendía a reemplazar Yahweh para demostrar la soberanía universal de la Deidad de Israel sobre todas las demás. Al mismo tiempo, el nombre divino era considerado cada vez más como demasiado sagrado para ser pronunciado, y fue reemplazado por lo tanto vocalmente en el ritual de la sinagoga hebrea Adonai palabra (“mi Señor”), que fue traducido como Kyrios (“Señor”) en la Septuaginta, la versión griega del Antiguo Testamento.

Los masoretas, que desde aproximadamente el 6 hasta el siglo 10 trabajó para reproducir el texto original de la Biblia hebrea, reemplazaron las vocales del nombre YHWH con los signos vocales de la palabra hebrea Adonai o Elohim. Así, el artificial nombre Jehová (YeHoWaH) (el subrayado es nuestro, ed.) Entró en vigor. Aunque los eruditos cristianos después de los períodos del Renacimiento y la Reforma utilizó el término Jehová para YHWH, en los siglos 19 y 20 los eruditos bíblicos comenzó de nuevo a usar la forma Yahweh. Los primeros escritores cristianos, como Clemente de Alejandría en el siglo segundo, había utilizado una forma como Yahvé, y esta pronunciación del Tetragrámaton nunca se perdió realmente. Otras transcripciones griegas también indicaron que YHWH debería ser pronunciado Yahweh.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s